Не всё то золото, что блестит

КОММЕНТАРИЙ К ПИСЬМАМ ЧИТАТЕЛЕЙ О СТОЛИЦЕ И ПРОВИНЦИИ

Мнения наших читателей ценны и интересны сами по себе. Но мы сочли необходимым дополнить их некоторыми комментариями, чтобы обрисовать проблему и попытаться проанализировать её.

Во-первых, хотелось бы развить мысль одного из авторов писем – о том, что образ «заграницы» в сознании столичного жителя играет ту же роль, что и образ «столицы» у провинциала. Вообще отношения между столицей и провинцией внутри нашей страны аналогичны отношениям между странами метрополии (они же страны «центра», «первого мира» или «золотого миллиарда») и периферии (они же «третий мир» или «зависимые») в мировом масштабе. На одном полюсе – богатство, а вместе с ним и более хорошо оплачиваемые рабочие места и более развитая инфраструктура, от дорог до театров. На другом полюсе – множество людей, не избалованных ни качеством, ни количеством рабочих мест, ни вообще благами жизни. Разумеется, результатом такого разрыва будет перемещение огромных масс людей из провинции в столицу. И авторы опубликованных нами писем описывают преимущества жизни в Москве или Питере вроде бы вполне убедительно.

якутские бриллианты

Якутские бриллианты. Добываются в Якутии, продаются в Москве

Однако есть и другая сторона вопроса. Если «утечка умов» из России на Запад хотя бы на словах осознаётся большинством людей как проблема для национальной экономики, то такая же «утечка умов» из провинции в столичные города считается вполне нормальным явлением. А ведь это ещё сильнее увеличивает и так огромный разрыв между центром и регионами: если все способные, талантливые, творческие люди уедут в Москву и Питер, то откуда в провинции возьмётся та развитая культурная среда, об отсутствии которой пишут уезжающие?

Читать далее

Прошлое в настоящем

ДЕТИ О СТРАНЕ СОВЕТСКОГО ДЕТСТВА

От редакции. В прошлом номере мы рассказывали о музейной комнате «Советское время», которая создана в Центральной городской детской библиотеке Самары. Сегодня мы публикуем отзывы о посещении музейной выставки «Страна детства», написанные участниками Школы юного журналиста при библиотеке. Какие чувства и мысли вызвало у них знакомство с прошлым, которого они никогда не видели вживую?

***

Несмотря на то, что я родилась значительно позже распада СССР, всё моё детство неразрывно связано с периодом советского времени. Сидя на деревянном стульчике, который мой дедушка смастерил в 70-х, я училась читать по потрёпанному букварю моей мамы. Я выросла на таких прекрасных мультфильмах, как «Ну, погоди!», «Винни-Пух» и «Попугай Кеша», которые смотрела на стареньком телевизоре. Я сотнями и тысячами читала книжки наших авторов – Успенского, Чуковского, Носова, Зощенко, Гайдара и других. Всё это – моё детство. Я выросла в советской эпохе, несмотря на то, что не застала её. Поэтому всякая вещь, сделанная в советское время, бесценна для меня, будь то даже старая марка или медная копейка. Читать далее

Песнь Красной Армии у ворот Пруссии

9 Мая — один из самых главных праздников не только для нашей страны, но и для всего мира. День, когда потерпели поражение самые тёмные силы человечества, а вместе с ними и все поборники неравенства, все, считающие себя «расой господ» и «белой костью». И наоборот, для простых людей по всему миру 9 мая было и остаётся праздником торжества справедливости, когда эти несостоявшиеся рабовладельцы получили по заслугам. Праздником надежды на лучшее будущее, добытой ценой огромных жертв. Праздником нашей общей интернациональной Победы.

В этот день мы публикуем (кажется, впервые в Интернете) стихотворение чилийского поэта Пабло Неруды, который всё это ощутил, находясь на другом краю Земли.

 

ПЕСНЬ КРАСНОЙ АРМИИ У ВОРОТ ПРУССИИ

Вот песнь между ночью и новой зарёй, вот песнь,

которая взмыла из последних стонов,

         словно из под окровавленной кожи

грохочущего барабана, вот песнь,

которая проросла из первых радостей,

         схожих с веткой,

зацветшей под снегом, и с лучом солнца

         на зацветшей ветке.

 

Вот слова на горле агонии, вот слова,

выжавшие слёзы из всех слогов, словно это

         перепачканное бельё,

пока не высохла вся горькая влага рыданий,

а из всего плача не сплелась тугая коса,

струна, суровая нить, залатавшая зарю.

 

Братья, сегодня мы можем сказать:

         заря наступает,

уже мы можем громыхнуть по столу кулаком,

на который ещё вчера опиралось наше плачущее лицо.

Теперь мы можем смотреть на хрустальную башню

наших могучих заснеженных Кордильер,

потому что в небесной гордости

         их снежных крыльев отражается

суровый блеск заокеанского снега,

в котором погребены лапы оккупантов.

 

Красная Армия у порога Пруссии! Слушайте!

Погасшие и униженные сердца, слушайте! Сияющие

         герои, с которых сорвали корону,

         слушайте! Сожжённые деревни,

         которые сровняли с землёй,

слушайте! Поля Украины, где отныне может

         гордо колоситься пшеница,

слушайте! Истерзанные, повешенные люди,

         слушайте! Мёртвые партизаны,

несломленные и под инеем, чьи руки всё ещё

         сжимают винтовку,

слушайте! Девушки и дети без крова,

         слушайте! Священные останки

Пушкина и Толстого, Петра и Суворова,

слушайте на этой полуденной высоте —

слышите гром у ворот Пруссии?

 

Красная Армия у ворот Пруссии! Куда спрятались

взбесившиеся убийцы и гробокопатели?

Куда спрятались вешавшие на елях матерей,

куда спрятались тигры, смердящие смертью?

Они дрожат за стенами собственного дома,

ожидают карающую молнию, и, когда упадут все стены,

они увидят, что пришла ель и девушка,

         партизаны и мальчик,

увидят, что пришли мёртвые и живые,

         чтобы судить их. […]

 

Что-то родилось в мире, будто дуновение,

которое до этого мы не ощущали среди волн пороха.

Вот песнь о том, что было и будет.

Вот песнь о ливне, накрывшем поле

огромной слезой свинца и крови.

Сейчас, когда Красная Армия стучит в ворота

         Пруссии,

я хочу спеть для вас, для всей земли,

эту песнь из смутных слов,

чтобы мы были достойны грядущего света.

Пабло Неруда, перевод Павла Грушко

 

слава красной армииНа фото: встреча бойцов Красной Армии жителями Софии. Болгария, сентябрь 1944 года.

Неуловимое время

МУЗЕЙ СССР: КАК, ЗАЧЕМ И ДЛЯ КОГО

В нынешнем, 2016, году исполнится четверть века, как нет на карте мира такой страны — Советский Союз. Уже выросло целое поколение, которое не помнит такую страну даже по смутным детским впечатлениям. Тем не менее, СССР и сейчас живее всех живых. Это точка отсчёта, с которой мы постоянно сравниваем наше настоящее. От неё кто-то хочет уйти как можно дальше, кто-то хочет туда вернуться, но в любом случае это означает, что тема СССР присутствует в нашей сегодняшней жизни.

Чем дальше мы во времени, тем более туманным становится образ советского прошлого, особенно в сознании молодых. Уже стала историей знаменитая публикация 2002 года в журнале «Огонёк», где приводились цитаты из сочинений тогдашних десятилетних школьников о стране, которую они уже не застали: «За колбасой были 20-километровые очереди», «Дети не играли, а только учились и работали», «В Мавзолее люди встречались, пили чай, обменивались новостями, тусовались» и тому подобные отжиги. Можно предположить, что представления нынешних детей о Советском Союзе носят ещё более мифологический характер.

Читать далее

Манифест задумчивых бурлаков

заставка для сайтаМы, редакция журнала, живём в Самарской области, на Волге. Название, подзаголовок и обложку нам подсказали всемирно известная песня волжских бурлаков и не менее знаменитая картина Ильи Репина, над которой он работал в наших местах, в селе Ширяево.

И песня, и картина, и само понятие «бурлак» стали символами – символами того, что на языке науки выражает понятие «эксплуатация». Сейчас не встретишь уже бурлаков по берегам рек, но осталось в русском языке образное выражение «тянуть лямку», что означает «заниматься тяжёлым, однообразным, неприятным трудом». Если снова обратиться к языку науки, то это называется «отчуждением».

«Тянут лямку» и рабочий у конвейера, и школьный учитель, и продавец в магазине. Вне зависимости от профессии, каждый из них отдаёт весомую часть своей жизни, сил, здоровья, обеспечивая чьё-то чужое благосостояние, а взамен этого едва зарабатывает на удовлетворение своих самых скромных потребностей, и то не всегда. Он может считать себя кем угодно, хоть «средним классом», но, по сути, он тот же бурлак, гробящий себя ради прибылей хозяина корабля.

Читать далее

Забытые праздники весны

ИСТОРИКО-РЕВОЛЮЦИОННЫЙ ОБЗОР

У праздников разная судьба. Вот, например, Масленица: появилась она в незапамятные, ещё языческие времена, и, сколько христианская церковь не боролась с этим пережитком прошлого, до сих пор Масленицу мы отмечаем массово, шумно и весело, и смысл её остался примерно тем же, что и у древних славян – проводы зимы и встреча весны. А вот с праздниками советской эпохи сложилось по-разному. Скажем, 23 февраля и 8 марта остались в нашем календаре, но полностью утратили свой изначальный смысл. Некоторые же праздники, рождённые революцией, оказались забытыми ещё в советское время.

О двух таких забытых праздниках марта и пойдёт речь. Первый из них – 12 марта, День низвержения самодержавия, второй – 18 марта, День Парижской Коммуны. Оба этих дня появились в календаре в первые годы Советской власти и считались выходными вплоть до 1940 года, когда в преддверии Великой Отечественной войны была удлинена продолжительность рабочего времени и сокращено количество нерабочих дней. Почему эти даты были внесены большевиками в список государственных праздников, какой смысл они несли тогда и какой несут сейчас?

Читать далее